秦淮茹也心领神会道:“我去看看吧!”</p>
局长不明就里,看着部长道:“你这什么意思?她去,她是干什么的啊!”</p>
部长微笑了一下道:“她,她可是我治金部里的王牌,她是翻译组的组长。</p>
精通4国外语。其他翻译接不了的文件,她看一眼就行了。你说呢?”</p>
局长一听还是这样的人才,赶忙道:“哈哈,我说大部长啊,咱俩打个商量如何。</p>
你把她让给我,我这边还一个翻译都没有呢,这也正需要啊!我这边你相中谁了都行,我跟你换如何!”</p>
部长一听挖墙角的来了,也不在意,一撇嘴道:‘你,就你这小庙还想要她来坐镇,你想多了吧!</p>
就我那治金部,人家都未必待长,上边等着要人呢?’</p>
部长说着,还往头上指了指。局长一听还是这样的人物,只能苦笑的摇了摇头,那就没办法了。</p>
自己总不能跟上面争人吧!他也争不来呀。</p>
何大清听着两人的谈话,与有荣焉啊,自家儿媳妇居然是这样牛逼的人才。</p>
都在争抢着要人,还指了指上面,上面是哪里啊,难道是国家嘛!</p>
屋里的人还在探讨秦淮茹的事业前途。</p>
外面,秦淮茹一走出去,就听到那个外国人咆哮的说道:“vo les digènes,</p>
on teps est précieux, nt pouvez - vo retarder autant, c'est trop je vais vo aer”</p>
(你们这些土着,我的时间是宝贵的,你们怎么能这么耽误我的时间,太过分了。我要去告你们)</p>
一个穿着工作服的女孩子焦急的看着这个外国人,她根本听不懂对方在说什么,无法服务人家。</p>
秦淮茹赶忙快走两步,看着这个外国人道:“onsieur, parlez avec un peu de respect,</p>
est - ce e les ns de notre pays nt allés dans votre pays, vo ne pouvez pas no prendre, no pouvons aber de votre pernnel!</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。